Naemi Betonung und Schreibweise
Naemi Betonung und Schreibweise
Hallo Zusammen, bei den Favoriten für unsere Tochter ist Naemi ganz vorne dabei. Wir sind aber bezüglich Schreibweise und Betonung hin- und hergerissen. Bei der Schreibweise gibt es ja Naemi, Naëmi oder Naémie, wobei die letztere (französische) Version für uns nicht in Frage kommt. In der Schweiz gibt es ja alle Versionen. Was spricht eurer Meinung nach für welche Schreibweise und welche würdet ihr nehmen? Wie würdet ihr den Namen betonen? Vielen Dank für eure Hilfe.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Ich würde ihn ohne Pünktli auf dem e schreiben, einfach weil es simpler ist. Diese sollen ja soviel ich weiss bewirken, dass man die beiden Vokale separat ausspricht, also nicht als ä (korrigiert mich, wenn ich hier jetzt komplett falsch liege). Ich finde aber, dass das bei diesem Namen klar ist, dass man nicht Nämi ausspricht... ich würde ihn auf dem e betonen.
Stolzes Buebemami - November 2015 und März 2018
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Joeyita hat geschrieben:
> Ich würde ihn ohne Pünktli auf dem e schreiben, einfach weil es simpler
> ist. Diese sollen ja soviel ich weiss bewirken, dass man die beiden Vokale
> separat ausspricht, also nicht als ä (korrigiert mich, wenn ich hier jetzt
> komplett falsch liege). Ich finde aber, dass das bei diesem Namen klar ist,
> dass man nicht Nämi ausspricht... ich würde ihn auf dem e betonen.
Würdest du denn sagen, dass die korrekte Schreibweise eigentlich mit Trema wäre (Naëmi), du es aber einfach unkomplizierter findest ohne? Oder findest du beides korrekt?
> Ich würde ihn ohne Pünktli auf dem e schreiben, einfach weil es simpler
> ist. Diese sollen ja soviel ich weiss bewirken, dass man die beiden Vokale
> separat ausspricht, also nicht als ä (korrigiert mich, wenn ich hier jetzt
> komplett falsch liege). Ich finde aber, dass das bei diesem Namen klar ist,
> dass man nicht Nämi ausspricht... ich würde ihn auf dem e betonen.
Würdest du denn sagen, dass die korrekte Schreibweise eigentlich mit Trema wäre (Naëmi), du es aber einfach unkomplizierter findest ohne? Oder findest du beides korrekt?
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Mir gefällt Naëmi am besten - und ja, für mich ist es mit Trema korrekt.
(Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
(Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
In a 100 years it won't matter what my bank account was, the sort of house I lived in, or the kind of car I drove... But the world may be different because I was important in the life of a child.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Yardena hat geschrieben:
> Mir gefällt Naëmi am besten - und ja, für mich ist es mit Trema korrekt.
>
> (Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
Danke für deine Rückmeldung! Ist es für dich somit ohne Trema nicht korrekt, oder gefällt dir mit einfach besser? Welchen Unterschied macht das Trema deiner Meinung nach bezüglich Aussprache?
> Mir gefällt Naëmi am besten - und ja, für mich ist es mit Trema korrekt.
>
> (Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
Danke für deine Rückmeldung! Ist es für dich somit ohne Trema nicht korrekt, oder gefällt dir mit einfach besser? Welchen Unterschied macht das Trema deiner Meinung nach bezüglich Aussprache?
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Ich finde es mit Pünktchen korrekter und mich irritiert es, wenn sie nicht da sind. Kenne jetzt zb einen Noe, finde das komisch.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
ChrisBern hat geschrieben:
> Ich finde es mit Pünktchen korrekter und mich irritiert es, wenn sie nicht
> da sind. Kenne jetzt zb einen Noe, finde das komisch.
Danke für deine Rückmeldung! Welchen Unterschied macht für dich das Trema, beziehungsweise weshalb empfindest du es als korrekter?
> Ich finde es mit Pünktchen korrekter und mich irritiert es, wenn sie nicht
> da sind. Kenne jetzt zb einen Noe, finde das komisch.
Danke für deine Rückmeldung! Welchen Unterschied macht für dich das Trema, beziehungsweise weshalb empfindest du es als korrekter?
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Die Pünktchen machen ja Sinn für die Aussprache. Ohne Punkte finde ich, es sieht wie eine eingedeutschte Variante eines französischen Originals aus. Mir gefällt es original besser. Aber ist jetzt nur meine Meinung.
Gutes Namenfinden!
Gutes Namenfinden!
-
- Member
- Beiträge: 259
- Registriert: So 19. Apr 2009, 22:13
- Geschlecht: weiblich
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Ich würde naEmi betonen.
Bezüglich Schreibsweise würde ich Naemi bevorzugen, weil es einfacher ist.
Ich habe selber einen komplizierten Namen. Ich mag ihn, aber es hat Phasen in meinen Leben gegeben, wo ich froh gewesen wäre, ihn nicht immer buchstabieren zu müssen.
Bezüglich Schreibsweise würde ich Naemi bevorzugen, weil es einfacher ist.
Ich habe selber einen komplizierten Namen. Ich mag ihn, aber es hat Phasen in meinen Leben gegeben, wo ich froh gewesen wäre, ihn nicht immer buchstabieren zu müssen.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Ja, für mich wäre es ohne Trema nicht "korrekt" (aber jetzt auch nicht "schlimm" ) - denn, wie ChrisBern schon schrieb, für genau solche Fälle ist das Trema ja da... Für mich braucht's auch bei Joëlle, Noëlle, Zoë/Zoé... ein Trema.haru hat geschrieben: ↑Mo 14. Mär 2022, 19:31 Yardena hat geschrieben:
> Mir gefällt Naëmi am besten - und ja, für mich ist es mit Trema korrekt.
>
> (Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
Danke für deine Rückmeldung! Ist es für dich somit ohne Trema nicht korrekt, oder gefällt dir mit einfach besser? Welchen Unterschied macht das Trema deiner Meinung nach bezüglich Aussprache?
Betonen würde ich den Namen übrigens auf dem E (nur auf Französisch auf dem -ie).
OT: Ich musste schmunzeln über "korrekter" - kann man "korrekt"/"richtig" steigern?
In a 100 years it won't matter what my bank account was, the sort of house I lived in, or the kind of car I drove... But the world may be different because I was important in the life of a child.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
OT: Steigerung von korrekt macht glaube wirklich wenig Sinn. meine damit, dass es ohne ja nicht gleich falsch ist, aber so ganz richtig nicht. Ich stelle mir das immer so ein bisschen vor, als ob man über meinem Nachnamen die ö-Striche vergessen würde, das gibt es zwar auch als Namen, aber so ganz korrekt ist es eben nicht.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Ich hab dich schon richtig verstanden - fand es einfach lustig. (Ich steigere manchmal auch "das Beste" zu "das Besteste" )ChrisBern hat geschrieben: ↑Di 15. Mär 2022, 07:26 OT: Steigerung von korrekt macht glaube wirklich wenig Sinn. meine damit, dass es ohne ja nicht gleich falsch ist, aber so ganz richtig nicht. Ich stelle mir das immer so ein bisschen vor, als ob man über meinem Nachnamen die ö-Striche vergessen würde, das gibt es zwar auch als Namen, aber so ganz korrekt ist es eben nicht.
In a 100 years it won't matter what my bank account was, the sort of house I lived in, or the kind of car I drove... But the world may be different because I was important in the life of a child.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Besten Dank für eure Rückmeldungen. Bei Joëlle und Noëlle kann ich dies absolut nachvollziehen, diese Namen kommen ja aus dem Französischen. Aber Noemi bzw. Naemi kommen ja ursprünglich aus dem Hebräischen (wenn ich das richtig im Kopf habe). Bei z.B. Michael wird ja im Normalfall auch kein Trema geschrieben.
Wir haben uns auch im Allgemeinen gefragt wann ein Trema geschrieben werden soll und wann eben nicht.
Und natürlich kann man korrekt steigern, ich würde sogar sagen korrekter ist am korrektesten
Wir haben uns auch im Allgemeinen gefragt wann ein Trema geschrieben werden soll und wann eben nicht.
Und natürlich kann man korrekt steigern, ich würde sogar sagen korrekter ist am korrektesten
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Naemi könnte in der Schweiz durchaus ohne Betonung auf dem E ausgesprochen werden. Ich und GG haben einen unbetonten Namen, ich nenne das immer "schweizerisch" ausgesprochen, weil meinen gäbs noch in jeder Sprache anders.
Meine Mädels haben wir jeweils das "Orginal" genommen, wir wussten nicht wie vielfältig falsch man Namen ausprechen kann, egal wie "richtig" er geschrieben ist.
Meine Mädels haben wir jeweils das "Orginal" genommen, wir wussten nicht wie vielfältig falsch man Namen ausprechen kann, egal wie "richtig" er geschrieben ist.
"Erziehung ist organisierte Verteidigung der Erwachsenen gegen die Jugend." Mark Twain
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Was macht das Trema denn deiner Meinung nach für einen Unterschied? (jetzt noch richtig zitiert )ChrisBern hat geschrieben: ↑Di 15. Mär 2022, 07:26 OT: Steigerung von korrekt macht glaube wirklich wenig Sinn. meine damit, dass es ohne ja nicht gleich falsch ist, aber so ganz richtig nicht. Ich stelle mir das immer so ein bisschen vor, als ob man über meinem Nachnamen die ö-Striche vergessen würde, das gibt es zwar auch als Namen, aber so ganz korrekt ist es eben nicht.
Zuletzt geändert von haru am Di 15. Mär 2022, 22:03, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Welchen Unterschied macht das Trema für dich in der Aussprache aus? Bzw. wie meinst du, genau für solche Fälle sei das Trema da?Yardena hat geschrieben: ↑Di 15. Mär 2022, 05:54Ja, für mich wäre es ohne Trema nicht "korrekt" (aber jetzt auch nicht "schlimm" ) - denn, wie ChrisBern schon schrieb, für genau solche Fälle ist das Trema ja da... Für mich braucht's auch bei Joëlle, Noëlle, Zoë/Zoé... ein Trema.haru hat geschrieben: ↑Mo 14. Mär 2022, 19:31 Yardena hat geschrieben:
> Mir gefällt Naëmi am besten - und ja, für mich ist es mit Trema korrekt.
>
> (Naomi oder Noëmi gefallen mir auch.)
Danke für deine Rückmeldung! Ist es für dich somit ohne Trema nicht korrekt, oder gefällt dir mit einfach besser? Welchen Unterschied macht das Trema deiner Meinung nach bezüglich Aussprache?
Betonen würde ich den Namen übrigens auf dem E (nur auf Französisch auf dem -ie).
OT: Ich musste schmunzeln über "korrekter" - kann man "korrekt"/"richtig" steigern?
Zuletzt geändert von haru am Di 15. Mär 2022, 22:04, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Was ist denn richtig oder falsch? Bei Namen gibt es meiner Meinung nach nur "so" oder "anders". Ich würde Naemi mit Betonung auf dem E bevorzugen.
SCHWEIGEN IST GOLD.
ES SEI DENN, DU HAST KINDER. DANN IST SCHWEIGEN VERDÄCHTIG!
ES SEI DENN, DU HAST KINDER. DANN IST SCHWEIGEN VERDÄCHTIG!
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Wie meinst du er könnte in der Schweiz ohne Betonung auf dem E ausgesprochen werden? Wie würdest du den Namen aussprechen und schreiben? Nun bin ich natürlich neugierig, kannst du mir ein Beispiel für einen unbetonten Namen nennen? Was wäre denn für dich bei Naemi das Original?Lotus hat geschrieben: ↑Di 15. Mär 2022, 10:41 Naemi könnte in der Schweiz durchaus ohne Betonung auf dem E ausgesprochen werden. Ich und GG haben einen unbetonten Namen, ich nenne das immer "schweizerisch" ausgesprochen, weil meinen gäbs noch in jeder Sprache anders.
Meine Mädels haben wir jeweils das "Orginal" genommen, wir wussten nicht wie vielfältig falsch man Namen ausprechen kann, egal wie "richtig" er geschrieben ist.
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Naemi wäre auch auf dem A betonbar.
SCHWEIGEN IST GOLD.
ES SEI DENN, DU HAST KINDER. DANN IST SCHWEIGEN VERDÄCHTIG!
ES SEI DENN, DU HAST KINDER. DANN IST SCHWEIGEN VERDÄCHTIG!
Re: Naemi Betonung und Schreibweise
Eben Naemi auf Schweizerdeutsch für mich ganz klar Naemi. Unbetont. Alle gleichbetont oder eben nicht. Manche Dialekte betonen sehr auf dem iii oder aaaaa. Wenn du das e betont haben willst, dann gehören mMn da ë drauf. Aber du wirst nicht mehr erklären müssen, wenn sie nicht da sind. Leute sprechen die Namen ja eh so aus, wie sie s kennen.
Bsp
Franz Sabine (Sabiiiinnnn)
Deutsch Sabine (Sabiiiineee)
Schweiz Sabine (Sa-bin)
Bsp
Franz Sabine (Sabiiiinnnn)
Deutsch Sabine (Sabiiiineee)
Schweiz Sabine (Sa-bin)
"Erziehung ist organisierte Verteidigung der Erwachsenen gegen die Jugend." Mark Twain